Fansat e Megan Thee Stallion janë të tërbuar për përkthyesin e saj të gjuhës së shenjave WAP në Lollapalooza.
Reperi po performonte bop WAP seksualisht të qartë të saj dhe Cardi B në festivalin e famshëm të muzikës në Çikago. Gjatë punës së Cardi B, të gjithë sytë ishin te përkthyesja e gjuhës së shenjave - dhe e ngjashme me Adelën - Kelly Kurdi.
Kurdi, i cili po firmoste në njërën anë të skenës, bëri çmos për të përkthyer tekstet e Cardi dhe Megan NSFW. Fansat padyshim u çmendën, duke marrë video të Kurdit dhe duke i shpërndarë ato në rrjetet sociale që të gjithë t'i vlerësonin.
Përkthyesi i gjuhës së shenjave të Megan Thee Stallion vodhi shfaqjen
Kurdi kontribuoi ndjeshëm për të sjellë energji në performancë, duke mos u frenuar - dhe fansat e vunë re.
"Ajo e kuptoi detyrën," shkroi një fans në Instagram.
"Ne e duam atë, e mbështesim, ne jemi këtu për të," ishte një tjetër koment.
"Përkthyesi i shenjës duhet të ishte videoklipi zyrtar për këtë këngë," sugjeroi një tjetër.
"NJË IKONA NJË LEGJENDË VËRTETË MOMENTI TANI EJNË TANI LMFAOOOOO," hyri një tjetër fanse.
Disa madje vunë re ngjashmërinë e Kurdit me këngëtaren angleze Adele.
"Adele ka një hustleeeeee, "tha një përdorues i Instagramit.
Por shumica e komenteve ishin për Kurdin dhe punën e saj të jashtëzakonshme në skenë.
"Po shkoj në koncertin tjetër për ta parë ATË," shkroi një fans.
"Ajo hëngri dhe nuk la asnjë thërrime," tha një tjetër.
Kurdi arriti gjithashtu në Twitter.
Kjo mund të jetë performanca më e mirë e këngës e interpretuar në gjuhën e shenjave që kam parë. Ky përkthyes meriton më shumë shtyp,” shkroi një përdorues në Twitter, duke lavdëruar Megan Thee Stallion dhe ekipin e Lollapalooza.
"Me të vërtetë do të doja të kisha aq shumë angazhim sa përkthyesi i gjuhës së shenjave të @theestallion," shkroi një tjetër në Twitter.
Kelly Kurdi po kërkon më shumë përkthyes ASL në koncerte
Një përkthyese e pavarur që jeton në Greater Houston, Kurdi ka mbi 77 mijë ndjekës në Instagramin e saj. Edhe pse nuk mëson gjuhën e shenjave, ajo promovon njerëzit që e bëjnë këtë.
Në përgjigje të videos së saj virale, Kurdi i bëri thirrje krijuesit origjinal të interpretimit "WAP", balerinit Raven Sutton.
Kurdi përdori gjithashtu popullaritetin e saj të sapo fituar për të mbrojtur që më shumë muzikantë të kenë në bord përkthyes të gjuhës së shenjave si pjesë e ekuipazhit të tyre. Në këtë mënyrë, njerëzit e shurdhër do të jenë në gjendje të vlerësojnë muzikën.
"Përkthyesit duhet të jenë pjesë e grupit/ekuipazhit në mënyrë që njerëzit e shurdhër dhe me dëgjim të dobët të mund të shijojnë magjinë e muzikës si gjithë të tjerët pa barrën e luftës për akses të barabartë," postoi Kurdi në tregimet e saj në Instagram në gusht. 4.